中新網(wǎng)北京8月28日消息:“有個(gè)年輕人告訴我,他同事的愛人是位‘絕代佳人’。我見到真人,并不是特別漂亮。看出我的疑惑,那位年輕人解釋:所謂‘絕代佳人’,是不要小孩沒有后代的家人!
昨天,在教育部語言文字應(yīng)用管理司召開的語言社會(huì)應(yīng)用熱點(diǎn)問題座談會(huì)上,全國(guó)政協(xié)委員、中國(guó)社會(huì)科學(xué)院原副院長(zhǎng)劉吉向講述了這個(gè)例子。
據(jù)中國(guó)青年報(bào)報(bào)道,劉吉向認(rèn)為,目前中國(guó)文字的混亂已經(jīng)到了不能容忍的地步:克隆,納米等大量非規(guī)范的外來語進(jìn)入;WTO,APEC等大量應(yīng)用英語縮寫被直接使用;菜鳥、大蝦、灌水等網(wǎng)絡(luò)語言進(jìn)入;“新人類”制造與傳播的“新人類文字”,如剛才所說的絕代佳人等。
國(guó)家語委語言文字應(yīng)用研究所的調(diào)查表明,當(dāng)代漢語中每年出現(xiàn)1000個(gè)左右的語文性新詞語。不少人擔(dān)憂:漢語中大量使用“酷”“秀”這種與漢語中原有詞義和用法不一致的英語音譯詞和字母詞,會(huì)影響漢語的純潔和發(fā)展,也會(huì)影響詞匯的表意效果。
“我們從不反對(duì)外來語,需要時(shí)還會(huì)為它們?cè)熳。但有個(gè)前提,就是必須規(guī)范!比珖(guó)政協(xié)委員、中國(guó)藝術(shù)研究院美術(shù)研究所理論研究室主任陳醉嚴(yán)肅地說。
并非所有的人都這樣看。來自新浪網(wǎng)的記者張曉凌是全場(chǎng)最年輕的發(fā)言者。她直言自己不是語言學(xué)家。“我想大家有誤區(qū),好像覺得網(wǎng)絡(luò)語言是異類,可網(wǎng)絡(luò)是一種媒體,民間語言正是在網(wǎng)絡(luò)上得到最大限度的提高!彼f。
面對(duì)著一桌子語言專家,張曉凌不停地問“你們知道嗎?”她說:“在網(wǎng)絡(luò)中‘青蛙’和‘恐龍’各自代表男女。一個(gè)電視劇里面有這樣的情節(jié):男主角在新浪找到一份工作,問女朋友,你知道新浪吧?女朋友回答:你以為我是恐龍!恐龍?jiān)谶@里就又變化了一個(gè)意思!睆垥粤杞又磫枺骸拔遗畠航(jīng)常對(duì)我說,媽媽,這個(gè)問題你都說過N次了!這是多么生動(dòng)的語言!”
敬一丹感慨,正是社會(huì)變化帶來了生動(dòng)的語言。她打了一個(gè)比方,如果放棄外來語,怎樣稱呼沙發(fā)呢?一種坐著有點(diǎn)軟、類似于椅子的東西。“為什么要放棄那樣簡(jiǎn)潔的語言?”
著名作家、《人民文學(xué)》副主編肖復(fù)興認(rèn)為,一個(gè)國(guó)家在經(jīng)濟(jì)政治變革的年代,必然導(dǎo)致相應(yīng)的文化變革。比如魏晉南北朝,佛教語言大量被應(yīng)用在漢語中;五四時(shí)期,大量西方語言的進(jìn)入,造就了今天的白話文。
肖復(fù)興舉例:如果沒有德先生和賽先生,哪有一代人的科學(xué)與民主?而一些外來語,翻譯得非常到位,比如可口可樂、宜家等。同樣,當(dāng)新詞語已經(jīng)融入我們的生活,比如年輕人都熟知的NBA,還用在后面加上注解嗎?“新詞語的應(yīng)用并不意味著漢語的悲哀。漢語的獨(dú)特魅力是任何語言也無法取代的!
肖復(fù)興總結(jié):“多元化的社會(huì)應(yīng)該對(duì)語言有多元化的認(rèn)識(shí)與寬容。對(duì)于新詞語,我們也應(yīng)該靜心容忍,讓時(shí)間來大浪淘沙!