近日,北大教授李零在其新著《喪家狗:我讀<論語>》中,將孔子解讀為“懷抱理想,在現(xiàn)實(shí)世界找不到精神家園”的喪家狗,奔波一生而無所得,是讀書人宿命的縮影,是所有在現(xiàn)實(shí)世界找不到精神家園者的縮影。此書引來一些網(wǎng)友激烈批評(píng)。(5月17日《新京報(bào)》)東方網(wǎng)發(fā)表的《孔子咋就變成了喪家狗》以及《河南商報(bào)》發(fā)表的《孔子是喪家狗,你是什么》等文章,無疑可以算作是其中的代表。
其實(shí),筆者以為,把孔子解讀為一個(gè)“懷抱理想,在現(xiàn)實(shí)世界找不到精神家園”的“喪家狗”,應(yīng)該算較正統(tǒng)的觀點(diǎn)。如此正統(tǒng)的觀點(diǎn),為何會(huì)引來爭議一片?筆者以為,很大程度上還是書名中的“喪家狗”這一用詞中“狗”的說法,刺激了部分網(wǎng)友的神經(jīng),并被網(wǎng)友簡單做了字面上的解讀,這才引發(fā)強(qiáng)烈爭議。
首先,孔子被稱為“喪家狗”是一個(gè)由來已久的說法,并非北大教授李零的首創(chuàng)。前述文章《孔子咋就變成了喪家狗》一文舉的是《鵝湖》雜志2006年第5期刊發(fā)的《進(jìn)退之間:孔子遭遇的困境》一文就寫“夫子憂道謀道,奔走于諸侯,卻累累如喪家之狗”,但未舉出更早的用例。其實(shí),在漢代的著名作品《史記》中就有了。《史記•孔子世家》有記載:孔子適鄭,與弟子相失,孔子獨(dú)立郭東門。鄭人或謂子貢曰:“東門有人,其顙似堯,其項(xiàng)類皋陶,其肩類子產(chǎn),然自腰以下不及禹三寸。累累若喪家之狗!弊迂曇詫(shí)告孔子?鬃有廊恍υ唬骸靶螤,末也。而謂似喪家之狗,然哉!然哉!”這就是“喪家之犬”這一成語的由來。上面這段話,相信大家不難看明白。而且,孔子本人也是對(duì)自己被人稱為“喪家狗”持肯定態(tài)度的,并用來自嘲!皢始抑币灿纱吮缓笕擞脕硇蜗蟮刂阜Q身處不好境遇或是懷才不遇,形成了一個(gè)詞語特有的文化內(nèi)涵。所以,“喪家狗”并不能簡單地作字面上的理解,認(rèn)為有“狗”字就是對(duì)孔子不敬,并由此火冒三丈。
其次,北大教授在此時(shí)推出解讀《論語》的作品,恰逢一個(gè)解讀論語的作品紛出的時(shí)節(jié)。前些時(shí)候,北師大教授于丹的論語心得在社會(huì)上紅火得不行,近來北大又有保安的論語心得講座,此時(shí)又有北大教授的一本論語心得出來并加上了“喪家狗”的用詞,有關(guān)論語的研究成果如此頻繁,很容易讓人產(chǎn)生審美疲勞,進(jìn)而輕率地下否定結(jié)論,而疏于沉下心來體味研究成果本身的合理性與可信度。
再次,此前社會(huì)上出現(xiàn)不少打名著擦邊球的現(xiàn)象。一些人打著研究名著的幌子,卻販賣自己的東西,名著被“水煮”或惡搞者不在少數(shù),這也讓不少對(duì)傳統(tǒng)經(jīng)典沒有太多研究的民眾以及對(duì)惡搞持反感態(tài)度的朋友們?nèi)菀装阉醒芯棵淖髌贩旁谝粋(gè)層次上來批判。北大教授李零的《喪家狗:我讀〈論語〉》作為一本較為嚴(yán)肅的作品卻被人質(zhì)疑,不能說沒受此影響。
當(dāng)然,傳統(tǒng)文化需要后人的不斷解讀和研究,也需要在社會(huì)的共同關(guān)注中引起重視,并進(jìn)而得到流傳。在如此快節(jié)奏的生活當(dāng)中,我們?nèi)孕璩恋米,?duì)傳統(tǒng)經(jīng)典和對(duì)經(jīng)典研究的心得細(xì)心體會(huì),只用真正體會(huì)了才會(huì)有評(píng)判,不要讓疏于體會(huì)的評(píng)判本身混入浮躁的濁流。(作者:陸穎)