1924年1月12日,《京報副刊》發(fā)表孫伏園(化名曾秋士)《關(guān)于魯迅先生》一文。文中談到,魯迅聽說他的小說集《吶喊》一出版就被請進中小學(xué)課堂之后,不但感到極為沉痛,而且此后一看到這本書就討厭。因為他很不愿意孩子們讀到他的作品,最不愿意孩子們讀到小說集中的《狂人日記》。他說:“中國書籍雖然缺乏,給小孩子看的書雖然尤其缺乏,但萬想不到會輪到我的 《吶喊》!彼踔良嵉卣f,這書不但沒有再版的必要,簡直應(yīng)該讓它絕版,他甚至不想再寫這一類的小說。
孫伏園文中還談到魯迅對于自己的小說作品之評價!拔以鴨桇斞赶壬渲心囊黄詈,他說他最喜歡《孔乙己》,所以譯了外國文。我問他的好處,他說能于寥寥數(shù)頁之中,將社會對于苦人的冷淡,不慌不忙地描寫出來,諷刺又不很明顯,有大家風(fēng)度。”魯迅說得明明白白,他是要表達(dá)對于弱者的同情,同時揭示人間的冷漠?墒菐资陙碇袑W(xué)課堂對于《孔乙己》的解讀,老說作者是要諷刺孔乙己的迂腐,批判封建禮教的吃人本質(zhì)。此一解釋跟作者的立意距離甚遠(yuǎn)。諷刺不如同情來得厚道,封建禮教也比人間狹窄。禮教吃人僅是文化悲劇,人吃人則是存在意義上的悲劇。作者批判的矛頭是指向社會的,對人物則很是溫厚。我們的教育系統(tǒng)和文化解釋系統(tǒng),為什么總是要把人引領(lǐng)到最冷酷、最殘忍的思路上?雖然解讀作品不能全受作者本人意見的局限,但作者的意見無疑是指引我們進入作品最權(quán)威的路標(biāo)。
魯迅的態(tài)度表明了他對孩子讀物的一個想法,就是不應(yīng)該老是讓孩子看見血腥、丑惡、殘酷和絕望。而應(yīng)該選擇那些充滿理想、充滿光明、充滿善念和愛心的作品提供給孩子。我們能否從中得到一些啟示?
前不久從網(wǎng)上讀到一篇文章 《給小學(xué)六年級課本編寫者判卷》,這位學(xué)生家長說:“課本非但缺乏美感,而且充滿了殘缺的意象,課文展現(xiàn)的是一個不安而悲慘的世界。這對于少年時期的孩子們來說,可能會有一定潛在的心理損害。假如你認(rèn)為讓孩子們充分接觸殘酷的世界是應(yīng)該的,那么我要說,周圍現(xiàn)實世界已經(jīng)給了他們足夠的鍛煉,在語文課本中就沒有必要加上這一社會教育的負(fù)擔(dān)了吧。在這個有限的語文教育空間內(nèi),還是讓小孩子們專注于語言的美感更好些!
作者進一步發(fā)揮說:“有美麗的夢是人生的一大美事,給孩子們做美夢的時間我個人認(rèn)為是越長越好的。人生不過就幾十年,可以做夢的時間實際上非常短。我常常有感于中國學(xué)生的思想過于復(fù)雜,學(xué)習(xí)的負(fù)擔(dān)也過重了一些,往深里想,這是一種不自覺的人生殘害。革命時代既然已經(jīng)過去,就讓孩子們該單純的時候就單純一些吧。”
在基礎(chǔ)教育中,不應(yīng)該著重于批判,而應(yīng)該著重于孩子精神世界的建設(shè)。魯迅的態(tài)度和這位學(xué)生家長的意見,傳達(dá)的都是這個意思。這一點很值得我們深思。 (摩羅)