中新網(wǎng)7月7日電 新加坡是一個(gè)移民國(guó)家,其中華人占大多數(shù)。如今,越來(lái)越多的新加坡華人對(duì)華文漸漸陌生,而代之以英文。新加坡《聯(lián)合早報(bào)》今日發(fā)表署名文章指出,華人更應(yīng)該學(xué)習(xí)華文。文章摘錄如下:
一年一度的講華語(yǔ)運(yùn)動(dòng)三個(gè)月前已展開(kāi)。今年的電視廣告富有創(chuàng)意地采用了外國(guó)小孩說(shuō)華語(yǔ)。題材十分新穎,可愛(ài)的小孩們也成功地吸引了我的目光。除此之外,《華文?誰(shuí)怕誰(shuí)!》也在報(bào)章上登了些題目。促使我興致勃勃地參與《華文?誰(shuí)怕誰(shuí)!》官方網(wǎng)站上為期12周的猜題比賽,以挑戰(zhàn)自己的華文水平。
向來(lái)較少接觸中國(guó)的歷史和文學(xué)的我在答題時(shí)感到有點(diǎn)畏懼,有些題目三思后仍毫無(wú)頭緒。幸好題目很多元化,不僅僅只有令我覺(jué)得沉悶的中國(guó)歷史和文學(xué)題目,還包括生活常識(shí)、有趣的甲骨文演變成的漢字、時(shí)下流行用語(yǔ)及娛樂(lè)等等。這類多姿多彩的題目更貼近年輕人的生活,令我答得不亦樂(lè)乎,一題接一題把12周共144道題目全數(shù)答完!
星期天(7月5日)我在家中觀賞了兩小時(shí)的《華文?誰(shuí)怕誰(shuí)!》后,獲益良多,也對(duì)于自己貧乏的華文知識(shí)感到慚愧。從節(jié)目中穿插的短篇搞笑、滑稽,兩位主持人、智囊團(tuán)與參賽者之間的互動(dòng)逗趣,不難發(fā)現(xiàn)今年所要傳達(dá)的信息是外國(guó)人都在學(xué)華文(電視廣告,節(jié)目中的相聲),身為華人的我們?cè)跄苌釛壸约旱恼Z(yǔ)文和文化。反之,華人們?cè)摓榇烁械津湴痢?table border=0 cellspacing=2 cellpadding=10 align=left>
總的來(lái)說(shuō),我認(rèn)為這次《華文?誰(shuí)怕誰(shuí)!》講華語(yǔ)運(yùn)動(dòng)的種種活動(dòng),目的也就是讓華人感受中華文化的博大精深,深化他們對(duì)華文華語(yǔ)的認(rèn)識(shí),并進(jìn)一步提升他們的華語(yǔ)掌握能力,我參與、觀看了不少活動(dòng),深覺(jué)主辦當(dāng)局已達(dá)到了目的。相信往后會(huì)有更多人把華文當(dāng)作日常生活中的一部分。只要多聽(tīng)、多寫、多說(shuō),學(xué)華文,誰(shuí)怕誰(shuí)!
我覺(jué)得,由于在新加坡,英文是各個(gè)種族之間的共通語(yǔ),也是主要的教學(xué)媒介語(yǔ)言,使得不少華人與華文漸行漸遠(yuǎn),對(duì)華文的了解與感情逐漸淡化。這次講華語(yǔ)運(yùn)動(dòng)提醒我們,雖說(shuō)英語(yǔ)是國(guó)際溝通的橋梁,但身為華人的我們?cè)趺凑f(shuō)都該飲水思源,認(rèn)清自己的根本,不要一味地崇洋。(葉菡倩)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved