66歲的政協(xié)委員張維慶在接受媒體采訪時批評“硬湊排比句”的官場文風(fēng):現(xiàn)在的講話咬文嚼字,硬湊排比句,誰能記住這么多排比句?
尖銳的批評一針見血,讓我等深受某些官員“硬湊排比句”之害的臺下聽眾大覺痛快。
說到硬湊排比句,首先想起前年兩會時,作家賈平凹的一句評論,在政協(xié)委員討論《政府工作報告》的發(fā)言時,賈委員一句精短概括語驚四座:“報告很好,沒有排比句。”許多委員都對賈平凹的評論表示認同。“沒有排比句”成為委員們贊賞政府工作報告文風(fēng)的標準,可見委員們都跟張維慶一樣,對“硬湊排比句”的官場文風(fēng)深惡痛絕。
張維慶提到,今年賈慶林主席所作的政協(xié)全國委員會常務(wù)委員會工作報告,40分鐘,講得實在,就是一個很好的典范——確實如此,甚至連一向苛刻的外電都有類似的評價。同樣,溫總理的《政府工作報告》在文風(fēng)上也贏得了公眾好評,樸實無華平易近人,用百姓聽得懂和記得住的大白話,沒有官話套話和大話空話。比如那些被媒體和公眾廣為引用和大加贊譽的幾句話:“我們所做的一切都是要讓人民生活得更加幸福、更有尊嚴”,“創(chuàng)造條件讓人民批評政府、監(jiān)督政府”等等,都不是排比句,也沒有堆砌詞藻,卻產(chǎn)生遠比那些硬湊的排比句更大的氣勢和更震撼民心的力量。比如溫總理去年在起草政府工作報告時就提出一個要求,讓普通群眾能夠“聽得懂和愿意聽”。
并非一味拒斥排比句,源于中國駢文的這種句式在文法上并沒有原罪,自然貼切飽含內(nèi)容的排比句,能產(chǎn)生很好的傳播效果,其工整對仗更有表達效率,朗朗上口更能讓人記住,并能營造一種提振人心的氛圍和氣勢?墒,排比句不能硬湊,前面有4個字,后面只有3個字,非要硬湊出4個字來和前面排比,既弄亂了句式又擾亂了搭配,強拉硬湊不倫不類,反讓人覺得滑稽可笑。
不知什么時候官場興起了一股“硬湊排比句”的文風(fēng),也成為官話套話的一種表達方式!坝矞惻疟染洹绷餍,我分析有兩方面原因。一是,排比句是一種帶著天然霸道氣勢的句式,居高臨下如排山倒海,領(lǐng)導(dǎo)喜歡借這種句式來表現(xiàn)權(quán)力的威嚴、凸顯官員的范兒,排比成為領(lǐng)導(dǎo)炫耀權(quán)力和發(fā)號施令的一種象征。另一方面是,一些官員的講話空洞無物,沒有什么實質(zhì)內(nèi)容,既缺乏對民生的關(guān)注,又提不出什么有洞見的想法,只好通過硬湊排比句來裝點門面和營造氣勢,讓人感覺講話似乎很有內(nèi)容,起碼排比一個接一個,好像挺有才挺有內(nèi)涵的。
喜歡硬湊排比的官員,建議多讀讀總理的《政府工作報告》,多下基層聽聽老百姓怎么說。讀多了聽多了,你講話時就不會拿那些硬湊的排比句作門面和當拐杖了。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved