中新網(wǎng)11月23日電 新加坡《聯(lián)合早報》21日刊文說,孩子能否掌握雙語,家長責無旁貸。文章說,一個孩子要同時學(xué)習兩種截然不同的語言絕對不是一件容易的事,家長絕對應(yīng)該負起全部責任。尤其是在雙語體制下成長,接受了至少10年華文教育,能操流利華語口語的新一代父母,更是責無旁貸。
文章摘錄如下:
從認知心理學(xué)的角度來看,人類學(xué)習語言是有規(guī)律、有階段性的。一個孩子能否成功掌握、甚至精通一種語言,一個很關(guān)鍵的因素是從他呱呱墜地后到入學(xué)前,在身處的環(huán)境下,耳濡目染、不知不覺中所習得的口語詞匯。
在他上學(xué)前,這些口語詞匯會在他心中形成一個大約累積了5000個詞匯的心理詞庫。有了心理詞庫,他進入學(xué)校后,首要任務(wù)就是學(xué)會如何把書寫符號與心理詞庫銜接。如小孩首次接觸到“花”這個字,他只要大聲讀出“花”,并與腦中已經(jīng)學(xué)會的心理詞庫“花”銜接,他基本就能理解“花”的意義。接下來他必須通過各種學(xué)習方式(最好的方式就是不斷在語境中復(fù)現(xiàn)“花”這個字,因此大量閱讀故事書是學(xué)習語言的不二法門),識記“花”的形音義,一直到一看到“花”不需發(fā)出讀音,就能快速認讀為止。到這個階段,我們才可以說這個孩子已經(jīng)學(xué)會“花”這個字了。以上例子說明了:書面語的學(xué)習必須以扎實的口語能力作為基礎(chǔ),這就是一個孩子學(xué)習語言的規(guī)律。任何違反語言學(xué)習規(guī)律的方式,都是事倍功半,得不償失的。
作為一個母親,我是雙語政策的擁護者,深切理解一個多元種族、多元語言、并以培養(yǎng)高素質(zhì)的人力資源聞名于世的國家,新加坡推行雙語政策絕對是具前瞻性的作法。我支持雙語政策,以堅定的態(tài)度告訴兩個孩子:為了將來謀生的需要,一定要盡全力學(xué)好英語;作為一個華人,一定要用心學(xué)好華語。為了讓孩子學(xué)好雙語,我和先生從一開始就只采用以華語作為家庭用語。我們深信新加坡的大環(huán)境是以英語為主,孩子上學(xué)后要學(xué)會英語是絕對沒有問題的。反之,如果我們只采用英語為家庭用語,孩子將來要學(xué)好華語肯定會有困難。
事實證明,我們的決定是正確的。從上述認知心理語言學(xué)的角度看,我們已經(jīng)為孩子打下扎實的華語口語基礎(chǔ)(即學(xué)習華語的心理詞庫),孩子入學(xué)后學(xué)習華語毫無困難。與此同時,我們鼓勵孩子大量閱讀英文故事書,孩子入學(xué)后,在幾乎所有科目(華文/好公民除外)都是采用英語為教學(xué)媒介語的有利條件下,迅速學(xué)會英語。他至今學(xué)習華語沒問題,并且熱愛英語。在參與今年學(xué)校英語部門與校外團體所舉辦的全國英語能力評估中,孩子是校內(nèi)所有六年級的學(xué)生中唯一一個考獲特優(yōu)的。順帶說明除了學(xué)校的校外進修課外,我的孩子從來沒有接受過任何額外的補習。
一個孩子要同時學(xué)習兩種截然不同的語言絕對不是一件容易的事。他所面對的困難是超乎我們所能想象的。在中國崛起,并逐步發(fā)展成為與美國抗衡的經(jīng)濟大國,在全世界學(xué)習漢語的熱潮不斷涌現(xiàn)的今時今日,孩子能否掌握雙語,家長絕對應(yīng)該負起全部責任。尤其是在雙語體制下成長,接受了至少10年華文教育,能操流利華語口語的新一代父母,更是責無旁貸。
如何從人類學(xué)習雙語的心理過程切入教育新一代的華族家長,讓他們“放心”采用華語與孩子交談(至少家中一個成員能堅持采用華語與孩子溝通),在我看來,這是未來講華語運動所應(yīng)努力的目標,這是新加坡推行雙語政策是否成功,未來能否發(fā)展成為全球雙語教育重鎮(zhèn)的一個關(guān)鍵因素。(羅定貞,作者是小學(xué)華文老師)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved