中新網(wǎng)7月10日電 據(jù)美國世界網(wǎng)絡(luò)日報(bào)消息,美國官員透露說,由于五角大樓沒有部署足夠的憲兵,再加上缺少翻譯,所以才造成了今天的駐伊美軍天天挨打的局面。
美國五角大樓的戰(zhàn)爭決策者們最初決定增設(shè)更多的拘禁中心,以便拘禁伊拉克北部地區(qū)的戰(zhàn)俘,然而,當(dāng)他們得知沒有足夠的憲兵之后,他們就放棄了這一念頭。
另外,同樣是由于憲兵人數(shù)不夠,所以中央司令部司令也放棄了許多捉戰(zhàn)俘的機(jī)會(huì),使得忠于薩達(dá)姆的軍人得以隱身民眾中,不斷地向美軍發(fā)起攻擊。按理,憲兵不足的情況下,五角大樓的決策者們完全可以通過訓(xùn)練后備役或者步兵來擔(dān)起憲兵的角色。
另外,五角大樓和白宮明明知道美軍的憲兵不足而戰(zhàn)爭又近在眼前,可一直到去年的12月底,美軍才開始啟動(dòng)訓(xùn)練憲兵的計(jì)劃。第二個(gè)問題是缺少足夠的人力情報(bào),而沒有足夠人力情報(bào)的重要原因是缺少翻譯。在戰(zhàn)爭爆發(fā)前,美國五角大樓的官員們估計(jì),至少需要850名阿拉伯語翻譯才能完成任務(wù),因?yàn)楫?dāng)時(shí)估計(jì)伊拉克戰(zhàn)俘的人數(shù)將多達(dá)20萬,而伊拉克難民的人數(shù)更是多達(dá)40萬。
然而,直到伊拉克戰(zhàn)爭打響,美軍的阿拉伯語翻譯居然只有70個(gè),而且這70個(gè)人還沒有都被派到伊拉克戰(zhàn)場。一名五角大樓的高級官員告訴記者說:“阿拉伯語翻譯如此緊缺,以至于中央司令部不得不拉科威特士兵當(dāng)翻譯!睂(shí)際上,美國陸軍的網(wǎng)站上現(xiàn)在還貼著:“急招阿拉伯語翻譯,以支援自由伊拉克行動(dòng)!
第三個(gè)問題是美國戰(zhàn)前過于樂觀。戰(zhàn)爭爆發(fā)前,美國陸軍參謀長新關(guān)上將就估計(jì)說,戰(zhàn)后伊拉克的占領(lǐng)軍人數(shù)需要成千上萬,這番話居然遭到了拉姆斯菲爾德的猛烈抨擊。他認(rèn)為。根據(jù)伊拉克流亡分子提供的情報(bào),一旦美軍打入伊拉克后,人民會(huì)夾道歡迎,可事實(shí)情況歡迎美軍的是子彈和炸彈。(徐冰川/聞新芳)