中新網(wǎng)3月23日電 據(jù)紅網(wǎng)-瀟湘晨報報道,由于各種因素,《哈利·波特3:阿茲卡班的囚徒》在中國的上映有可能不會和美國同步。不過中影集團表示會加快引進速度,讓中國的“哈迷”們盡快看到這部精彩的電影。
在第三部中,哈利·波特和他的兩個朋友長大了不少,哈利的造型更是被徹底地改變了,雖然他還戴著那副大眼鏡,但他的發(fā)型變得更酷了,看起來已經(jīng)是一位13歲的邁入青春期的有些憤怒的小巫師,他變得更富有敵意了,和那些年紀相仿的青少年一樣具有侵略性和叛逆感。哈利·波特的好友赫敏·格蘭杰更多時間穿上了時尚的牛仔服和運動衫而不是魔法學(xué)校里的長袍,還與哈利最好的朋友羅恩·韋斯利互相牽起了手。而哈利·波特的敵人也變得更加邪惡和殘忍了。影片風(fēng)格更加成人化,不再是“童話世界”。
對于這一部煥然一新的影片,全世界的影迷都充滿了期望,中國的影迷自然也是翹首以待。不過據(jù)悉,由于譯制、送審等方面需要花費時間,《哈利·波特3》要在我國實現(xiàn)與美國同步放映的可能性不大。這位負責(zé)人透露,如果要同步上映的話,那么這個時候中影集團就應(yīng)該拿到影片的素材帶了,可是到目前為止,他們并未看到相關(guān)的素材帶,“其實這也要看片方的態(tài)度與速度,這部片子我們是列入了引進計劃,如果片方很積極地送片來,我們也會很積極地處理,組織譯制、送審并盡快安排上檔”。不過,中影集團對該片的票房抱有很大信心,表示會以最快速度引進。
有業(yè)內(nèi)人士分析說,由于《哈利·波特》系列的主要觀眾群鎖定學(xué)生,不排除該片在中國比美國推遲近1個月上映的可能,“因為暑期黃金檔是最適合這部電影的檔期”。(侯檢)